ПОСЛЕ ТОГО, КАК МУЖ УШЁЛ ОТ МЕНЯ ПОСЛЕ ДВАДЦАТИ ЛЕТ БРАКА, Я ПОПЫТАЛАСЬ НАЙТИ ЛЮБОВЬ СНОВА. Я ОТПРАВИЛАСЬ В МЕКСИКУ, НО ПРОСНУЛАСЬ… НА УЛИЦЕ
Меня зовут Лили, мне 41 год. Совсем недавно мой муж ушёл от меня после двадцати лет брака. Я не знала, как жить дальше. Я вышла замуж очень рано и почти не имела опыта общения с мужчинами вне брака.
Завести новых друзей не получалось, да и искать любовь после сорока — непросто. В итоге я совсем замкнулась в себе и почти не выходила из дома.
От отчаяния я зарегистрировалась на сайте знакомств и начала переписываться с красивым мужчиной из Мексики по имени Хуан. Он был настолько обаятелен, уверен в себе и галантен, что мне казалось — я попала в сказку. Очень быстро наше лёгкое флиртование начало перерастать во что-то большее.
Он часто приглашал меня к себе в Мексику. Сначала я колебалась. А если он окажется совсем не тем, за кого себя выдаёт? А если я только сильнее разобью себе сердце?
Но мысль о том, что я навсегда останусь в одиночестве, запертая в серых буднях, толкнула меня на риск. Я решилась: я прилечу к нему без предупреждения. Хотела сделать сюрприз.
Я собрала вещи на пару недель, купила билет и была готова к путешествию. Сердце колотилось от волнения. Я не была уверена, что он окажется таким же, как в интернете, но я очень надеялась. Это казалось моим последним шансом на счастье.
Добраться до Хуана было непросто: он жил в маленьком городке, далеко от аэропорта. После посадки я нашла такси, но водитель никак не мог понять, куда мне нужно.
— Куда!? Куда!? — раздражённо кричал он, не понимая мой английский.
Я торопливо достала телефон и показала адрес.
— Вот, вот сюда. Сколько будет стоить?
— А, хорошо, поехали! — сказал он, кивнув.
Мне всегда было тяжело путешествовать — я вечно сталкивалась с трудностями, не понимала людей, у меня был просто ужасный “туристический” фарт. Но на этот раз мне казалось, что всё получится. Я была уверена — судьба даёт мне шанс.
Поездка была длинной и утомительной. Мы ехали по узким дорогам, и чем дальше мы отъезжали от города, тем сильнее я нервничала. Но я гнала прочь сомнения.
Наконец, такси остановилось у небольшого дома. Я заплатила и вышла, дрожа от волнения. И тут я увидела Хуана — он как раз заходил в здание.
— Хуан! Сюрприз! — крикнула я, подбегая к нему. Я не могла дождаться его реакции.
Он выглядел ошарашенным. На мгновение мне показалось, что он недоволен. Но потом он улыбнулся, и я почувствовала облегчение.
— О! Ты! Не ожидал! Почему ты не предупредила меня? — спросил он.
— Прости, я хотела сделать сюрприз. Ты в жизни ещё красивее! — ответила я, пытаясь разрядить обстановку.
— Да, ты тоже… Люси… — замялся он.
— Лили, — поправила я, сжав губы. Он даже не помнил моего имени. Это был первый тревожный звоночек.
— Лили, да-да, прости. Американские имена — они для меня немного путаются…
Я решила не зацикливаться. Он был обаятелен, и его акцент действовал на меня почти гипнотически.
Мы зашли внутрь, и вечер прошёл просто волшебно. Мы пили вино, болтали, смеялись. Всё было так легко и непринуждённо, будто мы знали друг друга всю жизнь.
— Почему ты решила приехать? — спросил он, глядя мне в глаза.
— Мне просто нужно было что-то изменить, — честно ответила я. — После того, как муж ушёл, я была потеряна. А с тобой у меня снова появилась надежда.
— Я рад, что ты приехала, — мягко улыбнулся он. — Приятно наконец увидеться.
Ночь была тихой и тёплой. Уставшая после долгой дороги, я едва стояла на ногах.
— Тебе нужно отдохнуть, — сказал он и проводил меня в свободную комнату. — Спокойной ночи, Лили.
— Спокойной ночи, Хуан, — прошептала я, впервые за долгое время чувствуя себя счастливой.
Но утром я проснулась… НА УЛИЦЕ.
Я лежала прямо на тротуаре. Солнце только вставало. Я была в той же одежде, что и вчера. В голове гудело, я не понимала, где я и что произошло. Телефона и денег не было. Сумка пропала. Сердце бешено стучало в груди.
— Пожалуйста, помогите! Кто-нибудь! Вызовите полицию! — кричала я прохожим.
Но никто не обращал на меня внимания. Все просто проходили мимо. Я чувствовала себя невидимой. Одиночество и беспомощность накрыли меня с головой.
И вдруг ко мне подошёл высокий мужчина в фартуке. У него было доброе лицо. Он что-то быстро заговорил по-испански. Я качала головой, не понимая.
Тогда он перешёл на ломаный английский:
— Ты… помощь нужна?
— Да, пожалуйста… У меня ничего не осталось. Меня ограбили, — голос дрожал.
— Идём… Я — Мигель, — сказал он, указывая рукой на ресторан неподалёку.
— Лили… Спасибо, — с трудом улыбнулась я и пошла за ним.
Мигель привёл меня в уютный ресторанчик, где пахло свежеиспечённым хлебом и кофе. Он дал мне простое платье и туфли.
— Ты… переоденься, — сказал он, указывая на туалет.
— Спасибо, Мигель.
Я умылась, надела чистую одежду. Впервые за это утро почувствовала себя живой. Когда я вернулась, он уже поставил передо мной тарелку с яичницей, тостами и чашкой горячего кофе.
— Кушай… тебе нужна сила, — сказал он.
Я не могла сдержать слёз. Его доброта тронула меня до глубины души.
— Спасибо, — прошептала я.
— Потом… телефон. Позвонишь, — добавил он.
Когда я вышла посмотреть на зал, я онемела: Хуан. Он сидел за столиком… с другой женщиной. Весёлый, болтающий, как ни в чём не бывало.
Я вбежала обратно на кухню:
— Мигель! Это он! Он меня обокрал! Надо вызвать полицию!
Мигель не всё понял, но по моей панике догадался, что дело серьёзное. Я нарисовала на салфетке телефон и доллар, а затем перечеркнула.
— Он украл это, — показала я на рисунок, потом — на Хуана.
Глаза Мигеля расширились от осознания. Он посмотрел на Хуана, потом на меня.
— Полиция? — спросил он, изображая телефон рукой.
— Подожди. Можно… форму официантки?
Он удивлённо моргнул, но кивнул и принёс мне форму. Я переоделась в туалете, сердце колотилось, как бешеное.
Подойдя к столу Хуана, я использовала самый нейтральный тон:
— Простите, сэр, вы это уронили, — и протянула салфетку.
Он отвлёкся, взял её, и в этот момент я схватила его телефон со стола и поспешила обратно.
— Смотри, — сказала я Мигелю, открывая переписку. — Вот — я, и десятки других женщин.
Он был потрясён. Тут же позвонил в полицию. Спустя несколько минут Хуана вывели из ресторана.
— Ты в порядке? — спросил Мигель.
Я кивнула, сдерживая слёзы.
— Спасибо, Мигель. Ты спас меня. Я не знаю, как тебя отблагодарить.
Он улыбнулся:
— Хорошие люди должны помогать друг другу. А ты теперь начнёшь всё заново.
Я поняла, что в этом безумном путешествии встретила не только предателя, но и настоящего друга. Его доброта помогла мне собраться и начать снова. И впервые за долгое время я почувствовала: я не одна.